Donate
Feeling charitable? Buy me a coffee!
Search
Recent Comments
Literal Barrage:blog
Momma Says Spock You OUT.
Twenty-fifth in a series
wheesht
(whee·sht) Dialect, chiefly Scot. ~v.
1. a call for quiet or silence; used as an interjection Wheesht! to bring about or continue, the silence of others. ~esp. children (often in “Will ye wheesht, you pair! Ma heid’s loupin!“).
2. quiet, hushed [haud yer wheesht is to hold one's tongue].
Literal Barrage is Stephen Fry proof thanks to caching by WP Super Cache
[...] about to moan that the article contains a lot of stuff Paul fans already know, all I would say is wheesht: this was written for a mainstream audience and Paul hasn’t had a lot of exposure over in [...]
I urge you to reconsider the label of ‘slang’. While English is spoken in Scotland, in a Scots tune, there is also another, intimately related language – Scots. The relationship, linguistically, is much like those between Danish and Norwegian, or French and Provencial. These words above are, for the most part, not slang, but proper words of the Scots tongue, with long attestation, sometimes going back hundreds of years, and appearing in the most illustrious Anglic literature of the Middle Ages. I get that this is supposed to be humorous, but it is disrespectful to label words as slang when they are not.
Totally agree, the only 2 words I can see on the list on the left that I’d class as slang are “fitba” and “eejit”, which are really just phonetic representations of the spoken word.
For the sake of integrity, I propose the extirpation of the offending component forthwith :)
Ahhh, but you all are missing a critical point: this is a reference for non-Scot-speaking folk. If they’re to adopt any of these words in their daily speech, it would qualify as “slang”, would it not?
*grin*
Perhaps a loan-word? :)
Hey Guys! Lighten up. It’s just a bit of fun. I suppose you know what dour means…?